Unikalny tekst

„Kobieta w białym kimonie”

Autor: Ana Johns

Tłumaczenie: Agnieszka Patrycja Wyszogrodzka-Gaik

Wydawnictwo Kobiece

Gatunek: literatura piękna

Liczba stron: 382

Data wydania: styczeń 2021 r.

Książkę znajdziesz TUTAJ 🙂

Pięknie opowiedziana historia, która poruszy niejedno serce. O kobiecie, która wbrew przeciwnością losu do końca walczy o swoje przekonania. Zainspirowana prawdziwymi wydarzeniami.

      “Czas niczego nie rozróżnia. Nie dba o to, czy jesteś szczęśliwy, czy smutny. Nie czeka, nie zwalnia, ani nie przyspiesza”.

Opowieść toczy się na dwóch płaszczyznach czasowych. Mamy czasy współczesne, Ameryka, córka byłego żołnierza po jego śmierci odkrywa prawdę o jego młodości. Postanawia podążyć jej śladem. W tym celu musi wybrać się w podróż do Japonii. I przeszłość, jest rok 1957 Japonia, młodziutka Naoko oddaje swoje serce amerykańskiemu żołnierzowi, wywołując tym gwałtowny sprzeciw i brak zgody ze strony rodziny. Okrywa się hańbą.

Akcja powieści toczy się swoim rytmem, fabuła jest bardzo emocjonalna i poruszająca. Autorka pisze bardzo przyjemnie, lekko, barwnie. Z ogromną szczerością, prostotą, delikatnością i realizmem potrafi oddać emocje, jakie targają naszymi bohaterami. Rewelacyjnie wykreowani bohaterowie, charakterne, skomplikowane, silne osobowości. Narracja toczy się z perspektywy młodziutkiej Naoko, zakochanej w amerykańskim żołnierzu i Tori córki owego żołnierza. Dwie kobiety, dwie historie, które idealnie się ze sobą przeplatają. Naoko całkowicie skradła moje serce, niesamowita kobieta. Byłam pełna podziwu dla niej, odczuwałam jej niepokój, obawy, miłość, wrażliwość, subtelność.

      „Człowiek ma tysiące planów, niebiosa jeden”.

W powieści znajdziemy bardzo dużo japońskich sentencji. Tchną one mądrością i prostotą przekazu. Bywają bardzo oczywiste, chociaż my nie zawsze dostrzegamy tę oczywistość. Japońskie obyczaje, tradycje dla nas bywają nie do przyjęcia, czasami są wręcz barbarzyńskie. Ale ich kultura taka właśnie jest. Zmuszanie młodych dziewczyn, wbrew ich woli do małżeństwa, bo przyniesie ono prestiż i wymierne korzyści rodzinie. Uprzedzenia i podziały rasowe, brak tolerancji i przyzwolenia na małżeństwo amerykańskiego żołnierza z japońską dziewczyną. Tradycja, wzajemna wrogość, nienawiść.

Ta historia to fikcja literacka, która dotyka tragicznej prawdy historycznej, jaka miała miejsce podczas amerykańskiej okupacji Japonii. Wtedy to na świat przyszło ponad dziesięć tysięcy amerykańskich dzieci. Ich historia jest bardzo różna, czasami tragiczna – z gwałtów, czasami z prawdziwego uczucia i ogromnej namiętności. Na zawsze te dzieci pozostaną tymi innymi. Traktowane przez społeczeństwo japońskie jak coś niechcianego, gorszego, złego, które najlepiej byłoby wyeliminować. Trudne, pokomplikowane relacje międzyludzkie. Decyzje, od których nie ma odwrotu, ich ogromne konsekwencje, z którymi przyjdzie mierzyć się przez całe życie. Potęga i siła miłości.

Piękna, głęboko poruszająca opowieść, łzy popłynęły… Okrutna niesprawiedliwość losu, wewnętrzne rozdarcie między tym, co należy, a tym, co mówi serce. Między tradycją, a uczuciem. Za książkę dziękuję wydawnictwu Kobiece. Bardzo polecam 🙂

Tatiasza Aleksiej
Mam na imię Wiesia, książki towarzyszą mi całe życie. Czytam prawie wszystko. Jednak najbliższe mojemu sercu są dobre książki obyczajowe, literatura kobieca, sagi, książki historyczne - zwłaszcza z okresu średniowiecza, międzywojennego, II wojny światowej i powojenne. Nie pogardzę dobrym thrillerem, zwłaszcza psychologicznym i dobrą sensacją. Nie przepadam za fantastyką – czytałam jednak „Grę o tron” – uwiodła mnie i oczarowała, jestem nią zachwycona – dlatego żadnej książce nie mówię nie. Lubię wyzwania. Mój syn nazywa mnie "molem książkowym". Uwielbiam Freddie'go Mercury, Queen.

Jeden komentarz

Skomentuj Agnieszka Kaniuk Anuluj pisanie odpowiedzi